រៀនបកប្រែឃ្លងឃ្លាពាក្យ និងអត្ថបទកាសែតពីភាសាអង់គ្លេសទៅជាភាសាខ្មែរ​



ថ្ងៃនេះយើងទៅរៀនសិក្សាពីការបកប្រែកាសែតដែលដកស្រង់ពីកាសែត Khmer Times ដែលចុះថ្ងៃទី​២៥ ខែមីនា ឆ្នាំ ២០១៩។ ក្នុងការរៀនបកប្រែកាសែតនេះ លោកអ្នកនឹងទទូលបានឃ្លងឃ្លា និងពាក្យស័ព្ទមួយចំនួនដែលបកប្រែសម្រួលជាខេមរភាសា និងបន្ថែមពីនេះក៏មានការបកប្រែជាប្រយោគរួចជាស្រេចដើម្បីជាការសម្រួលដល់អ្នកសិក្សាផងដែរ។ ខាងក្រោមនេះគឺជាអត្ថបទកាសែត៖

Gov’t to buy power from companies

រដ្ឋាភិបាលទិញថាមពលអគ្គិសនីពីក្រុមហ៊ុននានា

In a bid to end ongoing blackouts across the country, the government is planning to buy power from the private sector to supply households.
(ក្នុងកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងបញ្ឈប់ការដាច់ភ្លើងដែលកំពុងតែបន្តកើតមានទូទាំងប្រទេស រដ្ឋាភិបាលនឹងគ្រោងទិញថាមពលអគ្គិសនីពីវិស័យឯកជនដើម្បីផ្គត់ផ្គង់ទៅដល់មនុស្សជាច្រើនគ្រួសារទូទាំងប្រទេស។)

The country is now experiencing daily power cuts as a result of extremely hot and dry weather. The seven hydropower dams in the country are unable to produce energy due to a lack of rain.
(ប្រទេសកម្ពុជាកំពុងតែជួបនឹងការដាច់ចរន្តអគ្គិសនីរៀងរាល់ថ្ងៃដោយសារតែអាកាសធាតុក្ដៅនិងស្ងួតខ្លាំងពេក។ ទំនប់វារីអគ្គិសនីចំនួន៧ក្នុងប្រទេសមិនអាចដំណើរការផលិតថាមពលអគ្គិសនីបានដោយសារតែកង្វះទឹកភ្លៀង។)

Ty Norin, secretary of state at the Ministry of Mines and Energy, said in a press conference on Friday that the government has prepared a budget to buy electricity from private sources.
(លោក
Ty Norin រដ្ឋលេខាធិកាក្រសួងរ៉ែនិងថាមពល បានមានប្រសាសន៍ក្នុងសន្និសីទកាសែតកាលពីថ្ងៃសុក្រកន្លងទៅថារដ្ឋាភិបាលបានរៀបចំកញ្ចប់ថវិកាដើម្បីទិញថាមពលអគ្គិសនីពីក្រុមហ៊ុនឯកជននានា។)

Those sources include special economic zones and “big companies” that have their own generators or solar power systems.
(ក្រុមហ៊ុនថាមពលទាំងអស់នោះ​​រួមបញ្ចូលទាំងតំបន់សេដ្ឋកិច្ចពិសេសនិងក្រុមហ៊ុនធំៗដែលមានម៉ាស៊ីនភ្លើងឬប្រព័ន្ធថាមពលព្រះអាទិត្យផ្ទាល់ខ្លួន។)

“The government has decided to ask the private sector to supply surplus power to the national grid. That surplus will be supplied to those facing power outages,” Mr Norin said.
(
លោក Norin បានមានប្រសាសន៍ថា រដ្ឋាភិបាលបានសម្រេចចិត្តស្នើសុំឲ្យវិស័យឯកជនដើម្បីជួយផ្គត់ផ្គង់ថាមពលអគ្គិសនីទៅដល់ស្ថាននីយភ្លើងទូទាំងប្រទេស ដោយការបន្ថែមនេះនឹងត្រូវផ្គត់ផ្គង់ទៅដល់មនុស្សជាច្រើនគ្រួសារ។)

The tariff paid will be higher than the one the government uses to sell the power, Mr Norin said. He did not reveal how much money the government has allocated to purchase energy from the private sector.
(តម្លៃដែលត្រូវចំណាយបន្ថែមមានតម្លៃខ្ពស់ជាងតម្លៃដែលរដ្ឋាភិបាលលក់ឲ្យប្រជាជន នេះបើយោងតាមលោក
Norin។ ប៉ុន្តែលោកមិនបានបង្ហាញពីទឹកប្រាក់ជាក់លាក់ដែលរដ្ឋាភិបាលនឹងបែងចែកដើម្បីទិញថាមពលអគ្គិសនីពីវិស័យឯកជននេះទេ។)

“It is one solution to deal with power cuts,” Phay Siphan, a spokesman for the government, told reporters at the press conference on Friday, adding that the government is working on other solutions to its power woes. (លោក Phay Siphan អ្នកនាំពាក្យរដ្ឋាភិបាល បានប្រាប់ទៅដល់អ្នកយកព័ត៌មានក្នុងសន្និសីទកាសែតកាលពីថ្ងៃចន្ទ ថានេះគឺជាដំណោះស្រាយមួយក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហាដាច់ចរន្តអគ្គិសនី។ លោកបានបន្ថែមទៀតថា រដ្ឋាភិបាលកំពុងតែធ្វើការស្វះស្វែងរកដំណោះស្រាយផ្សេងៗដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហាថាមពលអគ្គិសនីនេះ។)

For example, it is considering bringing a 200-megawatt powership from Turkey. It is also in talks with neighboring countries to increase power imports, he said.
(ជាឧទាហរណ៍ស្រាប់ ប្រទេសកម្ពុជាកំពុងពិចារណាក្នុងការនាំយកនូវនាវាផលិតថាមពលអគ្គិសនីមកពីប្រទេសតួកគី។ ជាមួយគ្នាផងដែរនោះ ប្រទេសកម្ពុជាកំពុងចរចាជាមួយប្រទេសជិតដើម្បីជួយបបន្ថែមការនាំចូលថាមពលអគ្គិសនីមកក្នុងប្រទេសកម្ពុជា នេះបើយោងតាមប្រសាសន៍លោក
Phay Siphan )

 Prime Minister Hun Sen last week said the country is now facing an electricity shortage of about 400 MW. He appealed to people, especially those in the business sector, to understand that this is because of an ongoing dry spell.
(លោកនាយករដ្ឋមន្រ្តី ហ៊ុន សែន បានមានប្រសាសន៍កាលពីសប្ដាហ៍មុនថា ប្រទេសកម្ពុជាកំពុងប្រឈមមុខនឹងកង្វះថាមពលអគ្គិសនីប្រហែល ៤០០ គីឡូវ៉ាត់។ ជាមួយគ្នានោះ លោកនាយករដ្ឋមន្រ្តីក៏បានអំពាវនាវទៅដល់ប្រជាពលរដ្ឋទូទាំងផ្ទៃប្រទេស ជាពិសេសវិស័យអាជីវកម្មនានា ឲ្យដឹងថាបញ្ហានេះគឺដោយសារតែរយៈពេលរដូវក្ដៅកំពុងតែបន្ត។)

Electricite du Cambodge announced last week that a 60 MW solar power park in Kampong Speu province will start generating power next month, roughly four months ahead of schedule.
(អគ្គិសនីកម្ពុជាបានប្រកាសកាលពីសប្ដាហ៍មុនថាសួនថាមពលពន្លឺព្រះអាទិត្យដែលមានថាមពល ៥០មេហ្គាវ៉ាត់ក្នុងខេត្តកំពង់ស្ពឺនឹងចាប់ផ្ដើមផលិតអគ្គិសនីក្នុងខែក្រោយនេះ ដោយវាចាប់ផ្ដើម៤ខែមុនកាលកំណត់។)

The solar farm will start generating 20 MW in mid-April and will run at full capacity in August, EDC said. (សួនថាមពលពន្លឺព្រះអាទិត្យនឹងចាប់ផ្ដើមផលិតថាមពលអគ្គិសនីក្នុងទំហំ ២០មេហ្កាវ៉ាត់ នៅពាក់កណ្ដាលខែមេសាខាងមុខ និងអាចធ្វើការផលិតថាមពលអគ្គិសនីពេញសមត្ថភាពក្នុងខែសីហា នេះបើយោងតាមអគ្គិសនីកម្ពុជា។)

About 9,300 million kilowatt-hours per year were used in 2018, an average of 25.5 million kWh per day, according to the Ministry of Mines and Energy.
(ក្នុងឆ្នាំ ២០១៨ ប្រទេសកម្ពុជាបានប្រើប្រាស់ថាមពលអគ្គិសនីអស់ប្រហែល ៩​ ៣០០ លានគីឡូវ៉ាត់ ដោយគិតជាមធ្យមស្មើនឹង ២៥,៥ លានគីឡូវ៉ាត់ ក្នុងមួយថ្ងៃ នេះបើយោងតាមក្រសួងរ៉ែនិងថាមពល។)

From January to the end of February, power consumption increased to 31 million kWh per day due to a host of new investment projects in the capital, Mr Norin said.
(លោក
Norin បានមានប្រសាសន៍ថា គិតចាប់ពីខែមករារហូតដល់ដំណាច់ខែកុម្ភៈ ការប្រើប្រាស់ថាមពលអគ្គិសនីកើនឡើងរហូតដល់ទៅ ៣១ លានគីឡូវ៉ាត់ក្នុងមួយថ្ងៃដោយសារតែកំឡើនការវិនិយោគថ្មីយ៉ាងច្រើនក្នុងរាជធានីភ្នំពេញ។)

Mr Norin said the power cuts will last until the end of June.
(លោកបន្តទៀតថា ការកាត់ផ្ដាច់ថាមពលអគ្គិសនីនេះនឹងបន្តរហូតដល់ចុងខែមិថុនា នាឆ្នាំនេះ។)

ដោយ៖ លង់ វណ្ណៈ

==============================================================

វគ្គសិក្សា «វេយ្យាករណ៍និងបកប្រែកាសែតពិសេស» (Special Grammar and Translation Course) តាមអនឡាញ សម្រាប់ថ្ងៃចន្ទ ដល់ ថ្ងៃសុក្រ

 

តម្លៃ៖ 80$/ម្នាក់ (ចុះឈ្មោះបង់ថ្លៃសិក្សាមុនថ្ងៃទី ៣០ ខែមីនា ឆ្នាំ ២០១៩ ទទួលបានការបញ្ចុះតម្លៃ ១០$)
រយៈពេល៖ ៦ សប្ហាហ៍
ថ្ងៃចូលរៀន៖ ថ្ងៃទី ០១ ខែមេសា ឆ្នាំ២០១៩
ម៉ោងសិក្សា៖  ថ្ងៃចន្ទ-សុក្រ ម៉ោង ៧៖៣០ ដល់ ៨៖៣០ យប់

បញ្ជាក់៖ ចំនួនសិស្សមានកំណត់តែ ១០នាក់ប៉ុណ្ណោះ/ សិក្សាតាមរយៈអនឡាញតាមកម្មវិធីទូរស័ព្ទដៃឬកុំព្យូទ័រមានភាពងាយស្រួល

 

 

X
5s